6/2/17

TRANSLECTORES

"Comprender as novas prácticas de lectura, promover os multialfabetismos e consolidar unha cultura máis polifónica, libre e democrática que aproveite as ventaxas das redes dixitais de comunicación sen rexeitar  o legado da tradición"

Esta frase remata o magnífico artigo "El translector: Lectura y narrativas transmedia en la nueva ecología de la comunicación" co que Carlos Scolari pecha  La lectura en España. Informe 2017

O seu é un texto ameno e documentado no que a opinión, experta, do autor está corroborada ou apioada con datos estatísticos e con referencias doutros expertos de ámbito internacional.

A nós, as (os) docentes, convennos, diría que nos cómpre, coñecer e entender o concepto de literatura transmedia, a cultura que representa e as formas de transmisión; os novos lectores e modos de lectura.
Carlos A. Scolari estivo este novembro en Compostela, participando nas VII Xornadas de bibliotecas escolares de Galicia. Temos acceso a toda a información no espazo redeBE, da Asesoría de bibliotecas escolares de Galicia.

No hay comentarios:

Publicar un comentario